Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - Inulek

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 21 - 40 van ongeveer 120
<< Vorige1 2 3 4 5 6 Volgende >>
52
21Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"21
Turks senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

Gemaakte vertalingen
Duits Ich liebe dich aber...
Portugees Eu gosto de ti. Mas estás muito distante.
Pools kocham Cie, ale jesteÅ›...
Engels I love you...
175
Uitgangs-taal
Engels I like you too
I like you too.
Always I want speak with you,I need you.

I will tell that I go a to travell the vacation to Serena ,460 km north of Santiago.
I need to knoww for you,before the to travell.
Little kiss
'Admin's Remark' This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Zweeds Jag tycker om dig också
Pools Ja ciebie też lubię
95
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Здравей! Как си? Спях,когато ми звънна! Какво...
Hi! How are you! I was sleeping when you call me! What you doing now? We can spend the day or the night together

Gemaakte vertalingen
Pools Cześć! Jak się masz? Spałam, kiedy do mnie zadzwoniłeś! Co...
163
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Duits Seit ich dich kenne hat sich mein Leben...
Seit ich dich kenne hat sich mein Leben verändert. Ich war noch nie so glücklich und kann mir nicht vorstellen jemals ohne dich zu sein. Ich liebe dich von Kopf bis Fuß und werde es immer tun, egal was passiert.
Meine Freundin ist Polin und ich will ihr gerne eine überraschende Freude machen, indem ich ihr was Polnisches "schreibe". Vielen Dank

Gemaakte vertalingen
Pools Odkąd Ciebie poznałem, moje życie....
46
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Duits ich liebe dich so sehr ich will niewieder ohne...
ich liebe dich so sehr ich will niewieder ohne dich sein....

Gemaakte vertalingen
Servisch Toliko te volim...
Pools Kocham Cię tak bardzo, że nie chcę już nigdy....
Albanees Të dua aq shumë se nuk dua kurrë më të....
17
Uitgangs-taal
Albanees une duhet te flej....
une duhet te flej....
Ist aus einer Facebook Statusmeldung. Wenn irgendetwas vom Satz fehlt, dann muss man sich einen Namen vorstellen, der vor die Wörter gestellt wird, also " XY une duhet te flej...."

Gemaakte vertalingen
Duits ich muss schlafen...
148
Uitgangs-taal
Albanees Te uroj nga thellesia e zemres, Gezuar edhe 100 vjeq. Fat, mbaresi
Te uroj nga thellesia e zemres, Gezuar edhe 100 vjeq. Fat, mbaresi, lumturi dhe begati ne jete, zoti te plotesofte qdo deshire edhe enderr dhe ti realizofte te gjitha deshirat e tua
1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept translations of names anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the translation of the name itself.

Gemaakte vertalingen
Engels I wish you Happy Birthday from the bottom of my heart.
34
Uitgangs-taal
Zweeds saknar dig!kommer snart till ...
saknar dig!
kommer snart till dig.
puss
'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Engels I miss you!
Turks Seni özlüyorum
Albanees Më ka marrë malli për ty!
Duits Ich vermisse dich
Spaans Te echo de menos
Noors Savner deg!
Bulgaars Липсваш ми
164
Uitgangs-taal
Duits hallo B. wann verlässt X. endlich die...
Hallo B.
wann verlässt X. endlich die Wohnung von R. und mir?
Ich habe nur Angst, dass unsere Ehe endgültig zerbricht.
Wieso haben R. und X. den gleichen Ehering?
Bitte sag mir alles was ich wissen möchte.
G.
B. = Baba
X. = Xheva
R. = Remzi
G. = Gabi

(Die Namen in der Übersetzung nicht ausschreiben, die stehen hier um zu wissen, ob es ein weiblicher oder männlicher Name ist!)
/italo07

Gemaakte vertalingen
Albanees Halo B., kur lëshon X. së fundi banesën e...
15
Uitgangs-taal
Duits Jojoba Öl
Das ist Jojoba Öl
une e kuptoj se Öl= vaj, por fjalen jojoba nuk e kuptoj

Gemaakte vertalingen
Albanees Vaj jojoba
56
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Duits Wenn du eine Träne warst wurde ich ...
Wenn du eine Träne warst wurde ich weinen aus Angst dich zu verlieren

<edit> with caps where it needed some</edit(03/24/francky)
<edit2> "Wenn du ein Träne warst wurde ich eine Weinen aus Angst dich zu verlieren" with "Wenn du eine Träne warst wurde ich weinen aus Angst dich zu verlieren" </edit2> (in order to make a sentence that makes sense-03/34/francky thanks to Lene's edit)

Gemaakte vertalingen
Albanees Po të ishe një lot, do të qaja nga frika që të mos të humb ty
171
10Uitgangs-taal10
Engels - I don't have so much time to help - Are you...
- I don't have so much time to help
- Are you angry?
- When will you come home?
- Today I worked, then I went shopping, after that I cooked lunch, and now I am cleaning/ironning/vacuuming

Love you

Gemaakte vertalingen
Albanees - S'kam aq shumë kohë të ndihmoj - A je...
27
21Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"21
Turks neden imkansız en güzel aşklar..
neden imkansız en güzel aşklar..
ingiliz

Gemaakte vertalingen
Engels Why are the most beautiful loves impossible?
Albanees Pse dashuritë më të bukura janë të pamundura?
56
Uitgangs-taal
Frans Mon bébé je t'attendrai le temps ...
Mon bébé je t'attendrai le temps qu'il faudra!
Prends soin de toi amour!
merci de bien vouloir me traduire ce texte !
et merci d'avance a celui qui pourra me le faire !!
<edit> Took the "s" off "prendrai" -which is "futur simple" and not "conditionnel" and put it at the tip of "prend"- since verb "prendre" reads with one "s" at its present imperative mode 2nd person singular </edit> (03/23/francky)

Gemaakte vertalingen
Albanees I dashur, do të të pres...
37
Uitgangs-taal
Engels thanks for selling our friendship so cheaply
thanks for selling our friendship so cheaply
a friend sold our friendship for new people and forgot about me

Gemaakte vertalingen
Albanees Faleminderit që e shite miqësinë tonë aq lirë
221
Uitgangs-taal
Duits hallo baba
hallo baba
wie geht es dir?
ich habe eine große bitte an dich,sag mir was ist zwischen xheva und remzi?
kann es sein das sie verheiratet sind?
denn ich mußte die wohnung für xheva verlassen und remzi kümmert sich kaum um mich.
bitte sag mir die wahrheit.
liebe grüsse gabi

Gemaakte vertalingen
Albanees Tung baba
85
Uitgangs-taal
Duits Ohne Dich hat mein Leben keinen Sinn mehr,meine...
Ohne Dich hat mein Leben keinen Sinn mehr,meine Seele,mein Leben und mein Herz gehören Dir fürimmer und ewig!

Gemaakte vertalingen
Albanees Pa Ty jeta ime nuk ka kuptim më, shpirti...
32
Uitgangs-taal
Duits ich liebe dich du bist mein ein und alles
Ich liebe dich. Du bist mein ein und alles.

Gemaakte vertalingen
Albanees Të dua, ti je gjithçka për mua
<< Vorige1 2 3 4 5 6 Volgende >>